EL EUSKERA NO TIENE FUTURO

cinismo puro

Notapor oso ondo el Mié Sep 22, 2004 1:58 pm

sí, eres cínico, y mucho, porque SABES que el 100 por 100 de los funcionarios bien el castellano.

Porque SABES que para muchos es su única lengua. Y porque SABES que NADIE desconoce el castellano a un nivel estándar, si no es extranjero o un niño de 8 años de Urrestilla o Matximenta. Porque la realidad sociolingüística de este país es así.

Por eso es que no se hacen esas pruebas. Y es por eso que en una realidad donde EL 100 por 100 de funcionarios hablan castellano y UN PORCENTAJE ELEVADO de los que me siguen atendiendo no me dan la oportunidad de expresarme en mi lengua materna (oficial), tu argumento es puro cinismo.

oso ondo
 

oso ondo si me dieras

Notapor un cero a la izquierda el Jue Sep 23, 2004 6:08 am

mil euros por cada caso que yo sé de funcionarios que han cogido plaza por puntuar el euskera tendría para varias vacaciones de puta madre en las islas Mauricio o las selchelles o como sea otra cosa diferente es que en un teórico empate a puntos en un examen le den la plaza al que sepa euskera y lo que es verdad es que estan imponiendo el euskera con calzador.

behintzat hori da nire iritzia baina egon lazai mutil ze argi dago gure izkuntza maitea naiz eta oztopo guztiak iñoiz ez da galduko eta amaitzeko ezan nahi nuke edo idatzi abesti baten estrofa bat eta da :

EUSKERA GALDUTEKO EZ DAGO BILDURRIK
MUNDUAN EZ DA ZORTU HORTAKO INDARRIK
SASIJAKINTZU ASKO DABILTZ GALDU NAHIRIK
ASMO TXAR HOIEK GUZTIOK DIRADE ALPERRIK

abesti honek ez nago ziur baina beharbada mende bat baino gehiago dauka eta une artan euskerak bazituen oztopoak baina ez zegoen irratia, telebista,
egunkaria, ikastolak, gau eskolak, eta abar.
un cero a la izquierda
 

bilingüismo

Notapor oso ondo el Jue Sep 23, 2004 8:11 am

1) Ya, y si tú me dieras a mí mil euros por cada vez que en la administración pública (que yo también pago) no he podido hablar en mi lengua materna (que es oficial en dicha administración), nos veríamos en las Seychelles los dos.
2) El fallo que en mi opinión haces es que coges toda la puntuación por una parte, y la puntuación que da el euskara oir otra. Y no. La puntuación es global. Y el euskara puntua. Y puntua como cualquier otro mérito puntuable. No debe ser un criterio para desempatar. Porque es una sociedad OFICIALMENTE BILINGÜE. Y al contribuyente se le deben ofrecer las dos lenguas OFICIALES.
3) Y si el euskara se está imponiendo según tú con calzador, pues mira... el calzador es demasiado pequeño (me remito al punto 1).
oso ondo
 

a ver si me aclaro oso-ondo

Notapor un cero a la izquierda el Jue Sep 23, 2004 12:35 pm

el lugar me da lo mismo ( ayuntamiento, diputacion, gobierno vasco, etc...) unas oposiciones para digamos arquitecto en las que el euskera puntua 5 puntos sobre 100 y hay en primer lugar un empate del señor FULANO con 98 puntos de los cuales 5 son de euskera y el señor MENGANO que en euskera solo saca 1 punto, entiendo que segun tu es mejor arquitecto FULANO que MENGANO ? por favor a mi me da MENGANO 97 puntos reales y el otro 93 luego así nos va, si es que tenemos lo que merecemos.
un cero a la izquierda
 

pues mira

Notapor oso ondo el Jue Sep 23, 2004 1:03 pm

Pues no señor: Fulano 98, Mengano 97.

Es así de simple.

Y no me vengas con que esos miserables puntos que se le conceden al euskara son los que deciden que un arquitecto sea bueno o haga una casa que se derrumbe en 4 dias. Fulano es un arquitecto de primer orden. Como Mengano.

Lo que pasa es que, además de ser un arquitecto cojonudo, puede (no digo que deba, ni siquiera que lo haga, sino que PUEDE) hablar euskara con quien así quiera: su secretaria, proveedores, concejales, ciudadanos, etc. Y eso es un valor ENORME para una sociedad oficialmente bilingüe que trata de normalizar uno de ellos.
oso ondo
 

para ceros a las izquierdas

Notapor oso ondos el Jue Sep 23, 2004 1:06 pm

el unico que es un cero a la izquierda es aquel que no controla el euskera ya que no le dan ni oportunidad de poder estar en la clasificación final por puntos.
En las oposiciones, actualmente es APTO o NO APTO, en el tema del euskera.
Todavía estoy esperando que me diga el oso ondo Una oposicion en la que no se contemple el euskera como discriminatorio y UNA en la que se tenga en cuenta el nivel de castellano.

El euskera hace años ha sido adoptado por la sociedad como algo güai, bonito, moda, cariñoso, pero claro....se le ha dado la mano y ya van cogiendose el brazo y más.
oso ondos
 

perdon, una puntualizacion

Notapor oso ondo el Jue Sep 23, 2004 1:09 pm

Habia entendido 98 a 97. Tú me planteas un empate a 98.
Pues no se cuál es el criterio a desempatar. Pero, siguiendo mi anterior intervención, todos y cada uno de los puntos que suman 98 tienen el mismo valor para mí.
oso ondo
 

cinismo otra vez

Notapor oso ondo el Jue Sep 23, 2004 1:23 pm

1) Si para presentarte se te pide una carrera universitaria, y la tienes, es evidente que dominas el castellano.
2) En las que no se pide carrera, si en las pruebas escribes "hestube" o "balla pregunta", es evidente que NO eres apto, y no pasas. ¿O sí?
3) En una sociedad diglósica, y para puestos en que se exija conocimientos de la lengua débil, lo normal es hacer la criba por ahí. De la misma manera que si se pide saber diseño gráfico, se harám pruebas de CAD/CAM o cosas por el estilo, y no pruebas de si saber coger un lápiz.
4) Y si te quedas fuera por no saber usar CAD/CAM no exijas que también se hagan pruebas de coger un lápiz.
oso ondo
 

haber

Notapor para osooso el Jue Sep 23, 2004 7:44 pm

1) Si para presentarte se te pide una carrera universitaria, y la tienes, es evidente que dominas el castellano.

Yo puedo tener una carrera y no me considero dominador del castellano. Cuanto domino?

2) En las que no se pide carrera, si en las pruebas escribes "hestube" o "balla pregunta", es evidente que NO eres apto, y no pasas. ¿O sí?

Y si hago la oposición totalmente en euskera?

3) En una sociedad diglósica, y para puestos en que se exija conocimientos de la lengua débil, lo normal es hacer la criba por ahí. De la misma manera que si se pide saber diseño gráfico, se harám pruebas de CAD/CAM o cosas por el estilo, y no pruebas de si saber coger un lápiz.

¿Cual es la lengua debil (cantidad de hablantes, cantidad de subvenciones)?
lo que ocurre es que también hay que hacer pruebas de coger el lapiz ya que hay gente que no lo sabe coger y otros que hacen maravillas con el y saben el CAD no se les tiene en cuenta, lo coges?

4) Y si te quedas fuera por no saber usar CAD/CAM no exijas que también se hagan pruebas de coger un lápiz.

Pero si yo no llevo txapela, déjame enseñarte lo que se hacer con el CAD,cam.
para osooso
 

para oso ondo

Notapor un cero a la izquierda el Vie Sep 24, 2004 5:13 am

por lo que a mí respecta queda zanjado el tema ya que parece que estoy hablando con una pared.Beste aldardi batetik ez erratu nirekin, ni euskerazalea naiz baina ez dut ondo ikusten zarritzen erabiltzea izkuntza arma bat bezala.ADIO.
un cero a la izquierda
 

a ver

Notapor oso ondo el Vie Sep 24, 2004 9:48 am

Vamos A VER: en todas las veces que he usado el castellano con la administración, NADIE (0,0000%) tuvo problemas para decirme "tiene ud. que rellenar esto", "eso es en otra ventanilla", "yo como X le aseguro que eso lo solucionaré..". NADIE. NADIE, NUNCA, NADIE.
Y con el euskara decenas y decenas de veces.

Y los dos son oficiales. ESA ES LA REALIDAD.

¿Que las oposiciones están mal diseñadas? Pues que se diseñe otra manera, pero que en ciertos puestos se garantice el bilingüismo. Tú dirás como se hace.
Mira, por mí, hágase esa prueba para demostrar el conocimiento del castellano. Y después hágase el de euskara. ¿Resultado? EL MISMO QUE AHORA.

Claro que si lo que se pide es que el euskara no puntue, y que alguien que sólo conoce UNA lengua de las DOS oficiales en una comunidad OFICIALMENTE BILINGÜE (y diglósica, no lo olvidemos) vea como una exigencia peregrina que se pidan unos mínimos, pues no puede ser.
oso ondo
 

para cero a la izquierda

Notapor oso ondo el Vie Sep 24, 2004 9:52 am

Niri ere iruditzen zait paret batekin ari naizela, ez pentsa nire ideiak pareta denik eta zureak landa zabal eta librea.
Bestalde, ez dut ulertzen nola izan zaitezkeen euskarazalea baldin eta ulertzen ez baduzu administrazio elebidun batek eskakizun batzuk egin beharra duela euskararen alde.
Eta ez dut ulertzen zergatik esaten diozun horri hizkuntza bat arma bezala erabiltzea. Paretarekin bezala esaten dizut, zergatik da nire postura euskara arma bezala erabiltzea, eta ez zurea gaztelania arma bezala erabiltzea?
oso ondo
 

seguraski beste guztiak

Notapor un cero a la izquierda el Vie Sep 24, 2004 10:40 am

aspertuko dira guk daraman eztabaidak´rekin baina alan eta guztiz ia lortzen badut nahi dutena ezan zuk ulertzeko.Nik ez nago erderaren alde eta diñot erdera ze gaztelaniara beti ezan zion erdera esta ez erantzun erdera dala ez dana euskera ze hori badakit.Nik bakarrik diñot ezguten dutela jendea izkuntzan arloz lortu duena lana eta gehiago ezango nuke eta da horretatik askoz ikasi dutela lana lortzeko eta ez maiteduelako.Beste gauza bat zarritan ezan dutena da jendean aurrean euskera jakitea derigorezkoa dala baina horrek gutxigorabehera izan liteke ehuneko larogei baina beste guztiak ez edo beintzat ez derrigorrez nire eritiz.Eta amaitzeko beste exemplu bat irakasleak zuk ezan dezakezu errestasunak denak eman diola ikasteko baina ezin liteke ulertu irakasle on batek agian euskera ezin duela ikasi ez dalako izkuntzak bere gauza honena? eta horregaitik ez da irakaslea hona? ah eta mezedez ez ezan hizkuntza erreza dela ikasteko iñundi eta iñora ze oso zaila da.ADIO
un cero a la izquierda
 

cero-rentzat

Notapor oso ondo el Vie Sep 24, 2004 11:30 am

Gezurra da jendeak hizkuntzarengatik lana lortzen duenik. Lehengo arkitekto horren adibidean bezala, besteek bezainbeste meritu dituzte + euskara.

Irakaslearen kasuan, hori oso ona izango da, ez da dudarik, baina hezkuntza sistemak eskakizun batzuk ditu, eta eskakizun horien artean dago gero eta gehiago behar direla klaseak euskaraz emateko irakasleak. Zorionez.

Eta egoera horretan, edo irakasleak reziklatzen dira edo zail egingo da hezkuntza sisteman tarte bat bilatzea. Besteak beste, bera bezain irakasle onak daudelako merkatuan, edo langabezian, eta horiek dute "+ euskara" hori.

Eta berriro diot, funtsezkoa da hori gizarte ofizialki elebidun batean. Are gehiago hezkuntzan.
oso ondo
 

oso ondo

Notapor un cero a la izquierda el Vie Sep 24, 2004 12:15 pm

me has convencido en " CASI " todo por lo tanto si quieres lo dejamos.

aste buru on bat opa dezakezu.
un cero a la izquierda
 

aio bada

Notapor oso ondo el Vie Sep 24, 2004 12:20 pm

Gauza bera opa dizut nik ere.
Ondo izan.
oso ondo
 

Euskera? Oso ondo. Eskerrik asko

Notapor Gizakume Bizikide el Mar Oct 05, 2004 7:15 pm

Argi eta garbi ikus dezakegu Euskeraren etorkizuna garbia dela. Baita ere etorkizunaren erronkak erantsuteko prets dagoela frogatu dugu.

Hitzaldi hontan etorkizunik ez duen bakarra Perplex gixajoa dugu.

Oraintsu pasa den udan Euskal-herrira joan nintzen eta gure hizkuntz zaharra ez bakarrik egunero erabiltzeko aukera izan nuen Bizkaian eta Nabarran baizik eta Kantabrian eta europako bi nazioarteko aireportuetan ere.

Ameriketatik agur bero bat
Dictos hiberos ab illo flumine quod inquietos Vascones praelabitur
Avatar de Usuario
Gizakume Bizikide
 
Mensajes: 3536
Registrado: Mié Sep 17, 2008 9:20 am
Ubicación: Euskal-herria 8.garren Herrialdea

te repites más que el PITA PITA

Notapor cocacolo el Mar Oct 05, 2004 9:41 pm

te repites más que el pita pita de la cocacola.
lo que no tiene futuro es exprimir a la sociedad vasca con cuentos chinos.
Que se dio la mano y os cogeis los brazos.
cocacolo
 

estatuto

Notapor estatuto el Vie Oct 08, 2004 7:30 am

qué es eso de dar y coger la mano.
Nadie ha dado nada. La sociedad vasca es la que, mediante el estatuto, ha decidido el modelo lingüístico, puesto que se recoge en él la IGUAL OFICIALIDAD de las dos lenguas.
Esas cosas que a tí tanto te indignan, y te parece que es "coger el brazo" (no se de quién) es simplemente poner los medios para que se cumpla el bilingüismo oficial estatutariamente establecido.
Ni más ni menos.
estatuto
 

Euskara eta gaztalania, bihak ezinbesteko.

Notapor Eneko Haritza el Vie Oct 08, 2004 3:30 pm

Administrazio publikoan sartzeko herrialde horretako hizkuntza ofizial guztiak menperatzea ezinbestekoa uditzen zait. Euskal Autonomia Erkidegoaz hitz egiterako orduan, funtzionariak bai euskarazeta bai gaztelaniaz zuzen hitz egitea ezinbestekoa iruditzen zait.

Para entrar en la administración pública, dominar las lenguas oficiales de esa comunidad me parece imprescindible. Si nos centramos en la Comunidad Autónoma Vasca, me parece imprescindible que los funcionarios sean capaces de expresarse correctamente en euskara y castellano.
Eneko Haritza
 

si pero no

Notapor baietz-ezetz el Jue Oct 14, 2004 8:48 pm

una cosa es que a la gente nueva que entren en los kurros les obliguen hasta cierto punto lo veo bien y otra es que una cierta cantidad de maestros esten en la rue por que quizas los idiomas no sean su punto fuerte y no me vale decir que si les han puesto sustitutos y tal que si no se te da bien un idioma lo tendrás más chungo aunque como PEDAGOGO le des MIL VUELTAS al que le han puesto en tu sitio.
baietz-ezetz
 

vale

Notapor ya el Vie Oct 15, 2004 5:46 pm

ya, que se le apliquen las cosas a los demás y a mí que me dejen en paz.
¿Y cómo sabes tú que ese que le va a "quitar" el puesto no es tan bueno como el otro como pedagogo?
Mira, si en mi puesto de trabajo meten ordenadores y no puedo o no quiero aprender a usarlos, lo lógico es que me quiten de ese puesto.

Lo único que es objetivo que es que hay personas que cumplen todos los requisitos para ser maestros en una educación OFICIALMENTE bilingüe (pasan pruebas suficientes para demostrar conocimientos teóricos, pedagógicos, y LINGÜÍSTICOS), y otros no.
ya
 

hasta los

Notapor otra vez el Vie Oct 15, 2004 6:40 pm

Como aseguras que demuestran conocimientos lingüisticos bilingües?
lo digo por el castellano.
otra vez
 

no

Notapor no te repitas el Dom Oct 17, 2004 11:08 am

Que no me vas a pillar por ahí.
no te repitas
 

azalpen bat

Notapor logikoa el Mié Oct 20, 2004 1:00 pm

Beno, logika bat jarrairuz Euskara desagertuko da ziur aski, beste hamaika hizkuntzak desagertu diren bezala. Euskara ez da Gaztelania bezain erabilgarriagoa egia esan, eta Herri txiki batean hitz egiten da bakarrik, eta nahiz eta lana egiten den bere alde, azkenean fruitu horiek oso baldintzatuak daude eta etorkizuna luzea da, oso, eta azkenean emango dio azken kolpea. Eta gizakia, bai hemengoa bai Tanzaniakoa, praktikoa da. Eta bost axola zer hizkuntza erabiltzen duzun, hori ez da hain inportantea egia esan...baina hala eta gustiz ere nik Euskeraz mintzatzen dut.
logikoa
 

para logikoa

Notapor un cero a la izquierda el Mié Oct 20, 2004 1:57 pm

tranquilo mutil que no hay peligro de que desaparezca el euskera como dice una estrofa de una cancion de hace un siglo mas menos " no hay miedo de que desaparezca el euskera, no ha nacido en el mundo fuerza de tal calibre, y aunque hay muchos sabios queriendo que desaparezca, todas esa furezas son en balde " mas menos.

eta amaitzeko adibidez ni bizi naizen inguruko iru herritan orain dela 20/30 urte itz euskeraz egiten genuen gutxigorabehera 1.000 biztanle eta aurten 5.000 inguru gera.adio
un cero a la izquierda
 

de momento

Notapor logikoa el Jue Oct 21, 2004 7:43 am

Bai, no lasai nago, nik badakit momentuz sasoi onean dagoela batzuetan kontrakoa entzuten dugun aren. Gaur egun duela ehun urte baino hobeto dago. Egun amankomuneko gramatika bat dugu, Euskeraz ikasten dute umetxoek herrialde guztietan, eta Euskaraz bizi gaitezke nolabait. Baina dena hori oso fragila da, zeren eta egungo egoera politikak laguntzen dio, adibidez. Nik ikusten dut Euskara ez dela "praktikoa", gustatzen zait, bai, baina mugatua dago zenbait arloetan.
logikoa
 

ipni dozu dena

Notapor un cero a la izquierda el Jue Oct 21, 2004 9:10 am

ondo dago baina nik ezango nuke " ez dela practikoa " baino gehiago erdera baino zailagoa dela eta horrexegaitik agian daude arazoak baino beste baten idatzi zenuen bezalaze euskera dakigunok erabiltzen badogu ez dago bildurrik galtzeko.Adio.
un cero a la izquierda
 

ez da horrela

Notapor ez dela praktikoa el Jue Oct 21, 2004 11:08 am

Ez da egia praktikoa ez denik. Eta mugatua dagoenik.
Praktikoa da; nahi izanez gero, edozein eremutan erabil daitekeelako eta erabiltzen delako.
Eta hizkuntzak berak ez du mugarik. Mugak erabiltzaileok jartzen dizkiogunak dira, behar bezala ikasi, garatu eta erabili nahi ez dugulako.

Euskara literatur hizkuntza da, literatur obra ederrak idazten dira, eta euskarak jokoa ematen du horretarako. Euskara hezkuntza eta zientzia hizkuntza da, karrera zientifikoak irakasten eta ikasten dira euskaraz, euskara jator eta aberatsean gainera, eta tesiak eta bestelako zientzia lanak argitaratzen dira, eta euskarak jokoa ematen du horretarako.
Gure ezintasun eta axolagabekeria egozten diogu normalean hizkuntzari berari, eta hori ez da zuzena.

ez dela praktikoa
 

y hace 30años?

Notapor 25 el Jue Oct 21, 2004 11:32 am

y hace 30años era una lengua cientifica?
y hace 100 años era lengua literaria??
y hace 300 años, ............se había escrito algo en euskera????
y dentro de 1 año será lengua de internet ¡¡¡¡

cuando fue el invento????
o todavía se está enventando??
25
 

PrevioSiguiente

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado